The River Says


Nadiya

Something Impromptu – Yet again… on seeing a photograph clicked by a dear friend of mine Anil Vohra. I keep taking this liberty because his photography inspires. Check his skills on the Anil Vohra Photography (FB page)

In Hindi Script In English Script Rough Translation in English
“ठहर ठहर के चलती हूँ मैं,
सुन्हेरे गगन के छाँओं में,
गीली मिट्टी छोड़ चली मैं,
बड़े शहेर और छोटे गाँओं में”
Theher theher ke chalti hun main,
sunhere gagan ke chhaon mein,
Geeli mitti chhod chali main,
bade sheher aur chote gaaon mein
“Slowly is the way I move,
Neath the Golden Sky,
Leaving a wet trail of mud,
in the cities and ville I ply.”
“सींचती चली मैं ज़मीन को तेरे,
मॅन से भूख हटाऊं मैं,
भिगो चली जलते तंन को तेरे,
पानी से पाप जलाऊं मैं”
Seenchti chali main zameen ko tere,
Mann se bhookh hataun main,
Bhigo chali jalte tann ko tere,
Paani se paap jalaun main
“Nourishing thy land I went about,
Purging hunger as I go by,
Soaking thy burning body,
Your sins removed from my water lie.”
“मुझसे होकर पार हुआ तू,
इस तट से उस तट के छोर पे,
आत्मा तेरी तृप्त हुई है,
मेरे बूँदों की डोर से”
Mujhse hokar paar hua too
is tat se us tat ke chhor pe
Atmaa teri tript hui hai
mere boondon ki dor se
“You cross over my Edges,
from one Side to the other,
Satiated is thy soul, Human…
With the drops of my nectar.”
“घर से चली मैं तेरे,
सागर के गहरे जाल में,
बदल के जीवन तेरा,
हर कदम हर ताल में”
Ghar se chali main tere,
sagar ke gehre jaal mein,
Badal ke jeevan tera,
har kadam har taal mein.
“I leave your abode behind,
to be trapped in the ocean depth,
Changing your life on the way,
In every rhythm and every step!”
“मैली हो गयी है काया मेरी,
रूप हर दिन हूँ बदलती मैं,
मॅन तो करता है मेरा,
भाग कहीं छुप जाती मैं”
Maili ho gayi hai kaya meri,
roop har din hun badalti main,
Mann to karta hai mera,
bhaag kahin chhup jaati main
“I’m violated in every way,
Lost my shine in every tide,
I wish I could tell myself,
To run thither and forever hide!”
“तेरे पीढियो को सवारने,
हर मोड़ से गुज़रती हूँ मैं,
आज हर दर से होकर,
ठहर ठहर के चलती हूँ मैं…
ठहर ठहर के चलती हूँ मैं…!”
Tere peedhio ko savarne,
har mod se guzarti hun main,
Aaj har dar se hokar,
Theher theher ke chalti hun main,
Theher theher ke chalti hun main!
“To save thy Generations,
I make all the turns to prove,
Knocking all the doors on the way,
Slowly is the way I move…
Slowly is the way I move!”
Advertisements

5 responses to “The River Says

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s